samedi 21 avril 2012

Let's do this : Douce huile à moi / Sweet oil mine




Enfin ! Ayé c'est fait très rapidement j'ai filtré mon macérât après 6 semaines et des poussières, je rappelle que chaque semaine je rajoutais quelques gouttes de vit E et d'huile essentielle sachant que les dernières j'étais à court d'Ylang Ylang alors j'ai utilisé un peu de CO² de romarin et sur la fin histoire de parfumer le tout un peu d'huile essentielle de patchouli. Laissez-moi vous dire que l'odeur est un kiff. Brièvement je m'en sors avec 3 bouteilles différentes chacune aura son utilité.


I have done it at last ! I filtered the oil infusion after 6 weeks and some days. Each new week I added few drops of vit E, essential oil, the last I was out of Ylang Ylang so I used rosemary extract and at the very end to have a sweet scent I add a litlle patchouli oil to it. Let me tell you me likey the scent. I ended with 3 different jars with a different use for each one.


(1) Bouteille en verre (ci-dessus) / Glass bottle (see above) (1)

J'ai mélangé de l'huile de kukui à mon macérat je dirais qu'elle compose 1/3 de la bouteille et j'ai complété les 2/3 restant avec le macérat. Je me retrouve donc avec 50 ml d'un mélange d'huile que j'utilise depuis en tant qu'huile pour sceller au quotidien. C'est une huile très légère j'ai l'impression que me cheveux l'absorbent parfaitement car je n'ai pas de touché gras.

I mixed kukui oil with my infusion, I will say 1/3 of kukui for 2/3 of  oil infusion. I end up with a bottle of 1.69 oz of an oil I use daily to seal. It is a very light mix (the kukui and the oil I made are individually light), my hair seems to absorb it, no greasy feeling at all.



(2) Bouteille en plastique (à droite) / Plastic bottle (on the right) (2)

Au départ j'avais mélangé du macérat avec de l'huile de ricin à quantité égale. Par la suite j'y ai rajouté de l'huile d'avocat et plus d'huile de ricin. Ce mélange sera consacré au bain d'huile pour cheveux et cuir chevelu. D'ailleurs cette semaine je l'ai appliqué et j'ai dormi avec en me contentant d'un simple collant (pas de bonnet de douche) et là aussi absorption totale. Je précise qu'au réveil on pouvait sentir au touché légèrement l'huile mais en fin de journée aucun touché gras. Du coup je me dis que de temps en temps pour donner un coup de boost au cheveux je me verrais bien l'utiliser ainsi sans forcément les laver après, bien entendu je ne sature pas de façon excessive les cheveux et par contre je ne l'appliquerai pas sur le cuir chevelu si je ne lave pas le jour suivant.
(un peu moins de 100 ml)



At first I have mixed the infusion with castor oil, equal amount of both. Few days later I added avocado oil and more castor oil. This mix will be used for pre-pooing hair and scalp. By the way this week I  applied it  and slept with it just with a thights (no shower cap) and there again full absorption. I precise that at the waking we can feel hair has been oiled but at the end of the day no greasy feeling at all. So I think I'm gonna use it this way without washing hair the next day but I won't put it on the scalp if I am not planning to wash it, off course I won't  coat the hair too much.
(a bit less than 3.38 oz)

(3) Bouteille en aluminium (au milieu) / Aluminium bottle (in the middle) (3)

Pour ce qui concerne cette dernière c'est juste ma réserve ^^. J'ai donc 100 ml de macérat huileux en réserve pour refaire les mélanges précédents, des nouveaux ou à utiliser en actif dans masque, beurre et autres préparation maison.

For the last one it is just a put by bottle ^^. I have 3.38 oz of oil infusion stocked and that can be use to redo the previous mixes, new ones or to use  into masks, butter and other homemade mixtures.


Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

Bon ou mauvais votre avis m'intéresse n'hésitez pas à le partager ^-^

Good or bad your opinion is interesting so please feel free to share ^-^

LinkWithin

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...